Saturday 5 July 2014

「SUMMER~さぁ出かけよう~」歌詞中文翻譯

作詞:勝浦 剛 作曲、編曲:やま△ コーラス:湯舟春菜
主唱:ジュリリ・ジュリラン・未来・ゴロゴロコロニー13世

翻譯:Miguel369
如有錯漏請留言指正


この星で思い出を  残したいから
想在這個星球上留下回憶

さぁ出かけようよ
一起出來玩吧

幼いころに  習ったけど
需雖然在小時候有聽說過

まだ私  見たこと無い
但是我並沒有親眼見識過

記憶の何処かで  かすかに覚えてる  頬を撫でる風とても心地いいの
我依稀記得  在記憶中的某處  有微風輕拂著臉龐  令人心花怒放的地方      

初めてこの目で見る海に
這雙眼第一次看見大海

心ときめいてく
內心在怦然悸動

右に曲がるトンネル
前方右轉的隧道

抜けたらそこには
如果從這裡出去

どこまでもどこまでも
無論去到何處

続く水平線かある
都有無邊際的水平線

この星で思い出を  残したいから
想在這個星球上留下回憶

さぁ出かけよう
一起出來玩吧

夏色の空にジリジリと  照らされて  小麦色
熾熱的盛夏把天空映照成小麥色

砂浜に座り
座在海灘上

空に手を伸ばせば
把手伸向天空

雲もつかむことができそうよ 今は
此刻白雲猶如觸手可及

青空と白雲の  コントラストが好きなの
會喜歡眼前藍天與白雲的對比嗎

強い日差しが  目に眩しくて
烈陽映入眼簾使人目光繚亂

突然のスコールに
突然奇來的暴風雨

距離縮まる
距離縮短了你我間的距離

君とわたし二人の影  重なる
把二人的身影重疊

これからもずっとずっと  今までのようにたいね
希望如同今的日子會一直持續下去

貴方と過ごした日々を  忘れないわ
並不會忘記與你渡過的每一天

白い砂浜で   思い切り走り出すの私
在白色海灘上  決心奔向遠向的我

早く追いついて   わたし待ってるから
快些追上我吧  我正在等著你

青空と白い雲の  コントラストが好きなの
可會喜歡眼前藍天與白雲的對比嗎

強い日差しが  目に眩しくいつも
烈陽映入眼簾使人目光繚亂

どこまでもどこまても   続く水平線かある
無論去到何處  都有無邊際的水平線

この星で思い出を  残したいから
想在這個星球上留下回憶

さぁ出かけよう
一起出來玩吧

「ちんぷんかんぷん★シーラカンス★チャイナーナイト⤴⤴」歌詞中文翻譯

作詞:勝浦 剛 作曲、編曲:やま△ コーラス:湯舟春菜
主唱:ジュリリ・ジュリラン・未来・ゴロゴロコロニー13世


翻譯:Miguel369
如有錯漏請留言指正


ボーダーライン超えてから
自從越過境界後

なんか調子おかしい
總覺得狀態不對勁

行き先が不安定な
不穩定的目的地

わたしのシーラカンス
我的腔棘魚

どうなっちゃうのこれから
之後會發生甚麼事呢

教えてよコンピューター
這電腦快告訴我吧

「第三惑星 第三惑星」
第三行星 第三行星

そればっかりの繰り返し
像笨蛋般重複着

座標軸を再設定
重新設定座標軸

だけど言うこと效かない
卻起不到作用

時間軸もズレてく
時間軸也在跳動

嫌な予感
令人討厭的予感

巡航速度が上がってく
巡航速度在上升

このままじゃワープしちゃう
繼續下去的話不就會扭曲時空嗎

お願い誰が助けて  私のミライ!
我是未來  拜託誰來救救我!

どれくらい経ったかな?
經過了多少的時間呢?

窓の外に青い星
窗外藍色星星

私の星と似てるけど
跟我的星很相似

何かが違う
有甚麼出錯呢

わたし何処   ここはダレ
我是何處  這裡是誰

ポンコツA.I.動いてよ!
不中用的A.I.快給我動吧!

「第三惑星 第三惑星  トウチャクシマシタオヒメサマ」
「公主殿下,到達了第三行星 第三行星」

蹴っても  ぶっても 反応聞かない
不管踢它  或是打它  也沒聽到任何反應

自動修復もエラー
自動修復也發生錯誤

中心回路はショート寸前
中心回路瀕臨短路

ここが目的の場所なの?
這處就是目的地?

座標位置は長萌街?
座標位置是長萌街?

お願い誰か助けて 私の今!
拜託現在有誰來救救我!

光学迷彩が起動
啟動光學迷彩

宇宙船はsystem down
宇宙船system down

お願い誰か助けて 私のミライ!
拜託誰來救救我這未來吧!

補助回路囁く
輔助電路在嗞嗞叫

 ここは違う地球デ~ス
這裡並不是我想去的地球呀

パラレルワールド  迷い込んだ
進入了迷失的平行時空

10000のエネルギーで  再起動が出来るの
重新起動須要一萬個能量

だけどどうしていいのか わからない
但是我不知道該怎麼辦

テレパシーが届く
傳來心靈感應

「私守るから大丈夫よ」
「別怕有我守護」

貴方は誰?
你是誰?

「ほっほほ~私の名はヒナコよ!」
「呵呵呵~我的名字是雛子唷」

ちっ!タダの通利すがりかよ
切!只不過是路人吧

迷い込んだこの星で
在這個因迷路而進入的星球中

エネルギーを集めるから
開始收集能量

お願いみんな助けて  私はミライ!
我是未來  拜託大家幫助我!